ブログ 韓国語

「お体に気をつけて」こんな時だからこそ声をかけたいメッセージ、韓国語で何て言う?

Pinterest LinkedIn Tumblr
新型コロナウイルスの感染拡大を受けて、残念なことに日本と韓国も行き来が難しくなりましたね。早く終息して韓国に安心して訪問できる日が来ることを祈るばかりです。

インターネットが普及した今、韓国にいる離れた友達や応援するアーティストにもメッセージがリアルタイムで届けられるようになりました。このように大変な時期だからこそ、「お身体に気をつけて下さい」等といった暖かいメッセージを送りたいですよね。

そこで、相手の体調を気遣う時に韓国語ではどのような表現を使うか、ネイティブがよく使う表現をまとめてみました。実際にSNSで使われている表現や芸能人が言葉にした表現を参考にしています!dPonトラベル韓国人スタッフによるネイティブチェックも入っているので安心して使ってみてくださいね。
韓国にいる大切な人へメッセージやSNSでコメントを書く時に参考になると幸いです。コピペしてそのまま使える表現でご紹介します!

♦감기 조심하세요!
(カmギ ジョシマセヨ)
風邪に気をつけてください!

こちらは年中使えるフレーズですね。「감기」は「風邪」、「조심」は「注意・用心」という単語で「하다 する」の動詞がくっついた言葉です。最近だと、

♦코로나 조심하세요 (コロナ ジョシマセヨ)
コロナに気をつけてね

という風にストレートに「コロナ」=「코로나」という言葉を使っている方も多い印象です。
「風邪に気をつけてください」に似たようなフレーズをいくつかご紹介します。

♦건강 조심하세요(コンガン ジョシマセヨ)
健康に気をつけてください、ご自愛ください

♦건강하세요 (コンガンハセヨ)
健康でいてください

のような表現もよく使われます。

ちなみに、年下や友達に使う際のタメ口表現では

◊감기 조심해  (カmギ ジョシメ)
健康に気をつけて

◊코로나 조심해 (コロナ ジョシメ)
コロナに気をつけて

◊건강 조심해 (コンガン ジョシメ)
健康に気をつけて

◊건강해 (コンガンヘ)
健康でいてね

タメ口を使える相手には、このように使うと親しみがあります。

その他の健康に気を使う表現には次のような表現もあります。

♦푹 쉬세요 (プk スィセヨ)
ゆったり(ぐっすり)休んでください

푹(プk)は、「深く」「ぐっすり」「たっぷり」という意味です。
タメ口では、 푹 쉬어(プk ショ)「ゆったりと休んでね」となります。
韓国芸能人のコンサートが終わった後や、撮影が終わった後に声を掛け合う姿を見たことがあるのではないでしょうか?普段は仕事が終わって家に帰るときや、メッセージトークやSNSのコメントなどでも、おやすみなさいという挨拶にはまだ少し早いかなというタイミングなどで「おやすみ〜、ゆっくり休んでね〜」と言うときに使います。

♦건강 잘 챙기세요
(コンガン チャル チェンギセヨ)
健康に留意してください
健康に気をつけてください

先ほど冒頭で、

건강 조심하세요(コンガン ジョシマセヨ)
健康に気をつけてください、ご自愛ください

という表現をご紹介しましたが、챙기세요(チェンギセヨ)の場合には、例えばウイルスや菌の感染など外的な要因に単に「気をつける」だけではなく、健康のために色々と内的な要因もしっかり気をつけて(ご飯ちゃんと食べたり、栄養取ったり、しっかりと睡眠とって、自らちゃんと免疫力高めてくださいね〜)という「しっかりと」という意味が含まれていそうなニュアンスです。

챙기세요(チェンギセヨ)は他にも、

♦밥 잘 챙겨 먹어요
(パp チャル チェンギョ モゴヨ)
ご飯しっかり(ちゃんと)食べてくださいね!

ご飯を食べたかどうかを普段から気遣う文化のある韓国ならではの表現ですね!食事を抜くと免疫力が下がってしまうのでしっかり食べたいところですね。ちなみに、目上の方には以下のような表現が好まれます。

♦식사 잘 챙겨 드세요
(シkサ チャル チェンギョ トゥセヨ)

お食事しっかりされてくださいね!

また、インフルエンザや新型コロナウイルスなどの感染症が流行している時期には以下のように声がけする方も大変多い印象です。

♦마스크 꼭 챙기세요
(マスク ゴッ チェンギセヨ)
マスクしっかり準備して着用してくださいね!
マスク忘れないでね!

꼭 (ゴッ)は「必ず」という意味です。
最近では、「コロナ気をつけてね」に加えて
밥 잘 챙겨 먹고 마스크 꼭 하고 다녀요! (パp チャル チェンギョ モッコ マスク ゴッ ハゴ タニョヨ)ご飯ちゃんと食べてマスクしてね!
と付け加える方も多い印象です。
感染予防には食事やマスクももちろん大切ですが、手洗いうがいが欠かせません。そこで、こちらのフレーズも時々目にします。

♦손 씻고 가글 하세요
(ソン ッシッコ ガグルハセヨ)
手を洗ってうがいしてください

こちらは、普段であれば子どもに注意する時に使われるフレーズなので、小学生などの知り合いに声をかける機会があれば使ってみてはいかがでしょうか?大人同士の会話では「どうやって予防しようか」といった話題の時には使えますが、普通の挨拶などでは건강 조심하세요 健康に気をつけてくださいで十分かと思います。話題によって使い分けてみてくださいね。
遅くまで仕事をしている方や、夜更かしをしそうな友達には

♦일찍 푹 주무세요
(イルチk プk ジュムセヨ)
早めに寝てぐっすりおやすみなさい

このように声をかけてあげても良いでしょう。睡眠は免疫力の向上に大切ですからね!
最後に、早く終息してほしいという願いを込めて
頑張りましょうね!コロナに負けるな!というニュアンスの声がけもご紹介します。


♦힘내서 화이팅 해요!
(ウリファイティンヘヨ)
頑張ってファイティンしよう!(直訳)

♦우리 모두 힘내요
(ウリ モドゥ ヒmネヨ)
私たちみんな頑張りましょう

♦조금만 더 힘내요!
(チョグmマン ド ヒmネヨ)
もうちょっとの間がんばりましょう!

 

会えなくなってしまった韓国にいる大切な方へ、韓国の店舗で受け取れるオンラインギフトを贈ってみませんか?

 

また、dPonトラベルの公式インスタグラムでは、今回ご紹介した中から代表的なフレーズをネイティブの音声付きで紹介していますので、チェックしてみてくださいね。

View this post on Instagram

「お体に気をつけて」こんな時だからこそ声をかけたいメッセージ、韓国語で何て言う?🤔  新型コロナウイルスの感染拡大を受けて、残念なことに日本と韓国も行き来が難しくなりましたね。早く終息して韓国に安心して訪問できる日が来ることを祈るばかりです🥺  大変な時期だからこそ、暖かいメッセージを送りたいですよね🥺  💌韓国にいる大切な人へ 💌韓国の応援するアーティストへ  メッセージやSNSの投稿へコメントを書く時、韓国語で使われるフレーズをまとめてみました。dPonトラベル韓国人スタッフによるネイティブチェックも入っているので安心して使ってみてくださいね👍  音声付き🎧 *1枚目の감시 はスペルミスで、감기が正解です!失礼いたしました🙇‍♀️  1️⃣건강 조심하세요 コンガン ジョシマセヨ 健康に気をつけてください ご自愛ください  こちらは年中使えるフレーズです🙆‍♀️ 最近だと、  2️⃣코로나 조심하세요  コロナ ジョシマセヨ コロナに気をつけてね   という風にストレートにコロナという言葉を使っている方も多い印象です🦠  ちなみに、年下や友達に使う際のタメ口表現では  ▶︎감기 조심해 !  カmギ ジョシメ 健康に気をつけて  ▶︎코로나 조심해  コロナ ジョシメ コロナに気をつけて   ▶︎건강 조심해 コンガン ジョシメ 健康に気をつけて  このように使うと親しみがありますね。  3️⃣마스크 꼭 챙기세요! 😷 マスク ゴッ チェンギセヨ マスクしっかり準備して着用してくださいね! マスク忘れないでね!  韓国でもマスクの入手が困難となってきました。今週からは国民に平等に行き渡るように生まれた年での曜日制で販売する限定販売が始まりました。  最後に、早く終息してほしいという願いを込めて 「頑張りましょうね!」「コロナに負けるな!」というニュアンスの声がけもご紹介します。  4️⃣우리 모두 힘내요 ウリ モドゥ ヒmネヨ 私たちみんな頑張りましょう  本日のdPon公式ブログでは、更に沢山の表現をご紹介しています💁‍♀️プロフィールのURLからホームページ▶︎「1番下のdponの公式ブログを見る」からご確認ください😊  #コロナに負けるな #韓国語 #韓国語単語 #ハングル #韓国語学習 #韓国語勉強中 #韓国語勉強垢 #韓国語勉強中の人と繋がりたい #韓国好き #韓国推し #大人の勉強垢 #韓国語独学 #한국어공부 #韓国情報 #韓国好きな人と繋がりたい #韓国旅行行きたい #韓国行きたい

A post shared by dPon トラベル (ディーポントラベル) (@dpontravel) on

コメントを残す