dponGift ブログ 韓国語

韓国人彼氏に送る胸キュンメッセージ

Pinterest LinkedIn Tumblr

日韓カップルの方は、コロナ禍で会えない気持ちを
「보고 싶어~会いたいよ~」
「사랑해~ 大好きだよ~」
「떨어져있어도 괜찮아~離れていても大丈夫だよ~」などの
愛情表現で毎日伝え合っているのではないでしょうか?

勿論、この言葉でも励みになりますが、こんな時だからこそもっとロマンティックなもっと愛情が伝わる確実な言葉が聞きたい、言ってあげたいっと密に思っているカップルさんもいると思います。

しかし、恥ずかしくて声に出してなんて言えないのも正直なところ。それなら、メッセージにその思いを込めて表現してみませんか?意外と手紙やメッセージだと普段口に出来ないこともスラスラと書けてしまうものです。今回は、カップルさん同士の深~い韓国愛情フレーズをご紹介します。

胸キュン愛情フレーズ

목소리 듣고 싶어서(보고 싶어서) 전화했어
「声が聞きたくて(会いたくて)電話してみた」

このフレーズは定番の愛情フレーズの1つですね。用があるわけでもないけど、ただ声が聞きたくて。。」と会いたい気持ちを遠回しにいった愛情表現。定番でありながらも、時にはどこか特別感のある胸キュンするフレーズ!

오늘따라 네(오빠) 생각이 많이 나더라
「今日はやけにお前(オッパ)の事を思い出す・思い浮かべる」

やけに恋しくて頭の中は相手のことでいっぱいであることを表現したフレーズ。何かを見るたびに相手を思い浮かべたり、いつも以上に気になるといった感じです。

너(오빠) 없인 안 되겠어
「お前(オッパ)がいなきゃダメだ~」

「俺にはお前しかいない。私にはオッパしかいない」大好きだよ~愛してる~と同じ位の愛情表現

너(오빠)때문에 힘이 나
「お前(オッパ)のおかげで頑張れる」

君がいるから力が出る・頑張れるという意味合い。相手の存在が自分の原動力でもあることを表現。オッパがいるからどんなことも頑張れる大丈夫といった励みになる愛情表現。

늘 고마워
「いつもありがとう」

とってもシンプルなフレーズですが、この一言が愛し合える相手の存在に感謝と愛情を込めた力強い一言です。

メッセージを添えたeGiftを贈ろう!

韓国へソーシャルギフトが送れるdpon.giftは、日韓カップルさん、日韓夫婦さん、日韓交流組さんや人気ユーチューバーさんなどにもご利用頂き大変好評いただいております。日本から韓国全国で使用できるオンラインギフトをメールやLINEで今すぐ簡単に贈ることが可能な世界初の日韓オンラインギフトサービス。スマホ一つでポン!国際郵送の手続きの手間なんて気にしなくても平気!日本語・韓国語・英語の言語で表示及び送信可能です!

▶︎詳しい贈り方はこちらからご覧いただけます。

너무 보고 싶어~오빠 없인 안 되겠어~
「めちゃくちゃ会いたいよ~私にはオッパがいなきゃダメみたい~」

오빠 햄버거 좋아하지? 오늘따라 오빠 생각이 많이 나서
「オッパ、ハンバーガー好きだよね?今日やけにオッパのこと思い出しちゃって」

보고 싶어서 연락해봤어.우리 다음엔 꼭 같이 마시자!
「会いたくて連絡してみた。次は絶対一緒に飲もうね」

늘 고마워. 오빠 때문에 힘이 나. 오빠도 잘 챙겨먹어요
「いつもありがとう。オッパがいるから頑張れる。オッパもしっかり食べてね」

愛情フレーズいかがでしたでしょうか?声に出して言えない愛情はメッセージに込めてみましょう。コロナ禍で難しい状況ですが、日韓カップルさんの素敵なご縁を応援いたします。

コメントを残す